Tholu b.v. - industrial packaging services

CONTACT

  • Tholu BV
  • Curiestraat 4-6
  • 6716 AR Ede
  • T: 0031-(0)318-452277
  • F: 0031-(0)318-452288
  • E: tholu@tholu.com
  • kvk nummer: 09085727

  ALGEMENE VOORWAARDEN

  • De verpakking dient volledig leeg te zijn, d.w.z. dat alle restanten door de leegmaker verwijderd dienen te worden met behulp van de gebruikelijke technieken (Druip-, schrap- en schraapleeg).
  • De verpakking dientzorgvuldig en goed gesloten te zijn m.b.v. de originele deksels en doppen. De labelplaten dienen op de juiste plaatsen te zitten en alle andere originele onderdelen van de IBC dienen herbruikbaar te zijn.
  • De verpakking dient de originele etiketten te bevatten van het laatst afgevulde product.
  • Kooi en pallet van een IBC moeten her buikbaar zijn. Verpakkingen welke toxische producten hebben bevat worden enkel geaccepteerd na decontaminatie. Een gedecontamineerde verpakking moet gemarkeerd worden (b.v. etiket,). In geval van zér irriterende of sterk geurende producten, kan vereist worden dat ondergetekende de verpakking decontamineert of neutraliseert. In al deze gevallen moet een bewijs van voorbehandeling meegegeven worden bij afhaling.
  • Het naleven van bovenstaande acceptatie voorwaarden en de bruikbaarheid van de verpakking wordt bepaald op ons terrein. De uitsortering is bindend
  • Verpakkingen die niet voldoen aan bovenvermeldde Acceptatie-voorwaarden, worden OF teruggeleverd aan ondergetekende OF verwerkt op kosten van ondergetekende.

  GENERAL CONDITIONS

  • The packaging must be empty, i.e. drip-dry and not trickling. Any excess product must be removed.
  • The packaging must be firmly and securely closed. Label plates must be in place. All original closures, caps and valves must be firmly closed as well as fully functional.
  • The packaging must have labels accurately attached; the original label must correspond to the last filling material.
  • Pallet and metal frame off an IBC must be in reusable condition
  • Packaging containing toxic residues are accepted only after prior decontamination. A decontaminated packaging must be marked as such (labe),,. Incases of highly irritating or strong smelling filling goods, the decontamination of the packaging can be requested from the consignor. In all these instances, the proof of decontamination must be presented together with the packaging.
  • Compliance of the packaging with the above return conditions as well as its degree of reconditionability is determined after inspection in our facility. The resulting grading of the packaging is binding.
  • Packaging which are not in compliance with the above return conditions, are returned to the consignor or disposed of at the consignor's charges.

  RËCKNAHMEBEDINGUNGEN


  • Der verpackung muss restentleert sein, d.h. tropffrei, rieselfrei, spachtelrein.
  • Der verpackung muss sorgfältig und fest verschlossen sein. Kennzeichnungstafeln müssen ord-nungsgemäß montiert sein. Alle Original- Verschlüsse und Auflauf- Armaturen müssen vollständig verschlossen und funktionsfähig sein.
  • Der verpackung muss ordnungs-gemäß etikettiert sein; die Original-Etikettierung muss Angaben zum letzten Füllgut enthalten
  • Palette und Metall rahmen fon IBC ´s müssen wiedereinsetzbar und dürfen nicht deformiert oder gebrochen sein
  • Verpackungen mit toxischen Restinhaltsstoffen werden ausschließlich nach vorhergehender Dekontamination bzw. Neutralisation akzeptiert. Ein dekontaminierter verpackung ist als solcher zu kennzeichnen (Etikett). In Fällen, in denen der verpackung hochgradig reizende oder stark riechende Füllgüter enthielt, kann vom Abgeber die Dekontamination des verpackungen verlangt werden. Der Dekontaminationsnachweis ist zusammen mit dem verpackung vorzulegen.
  • Die Einhaltung der obigen Rücknahmebedingungen und der Grad der Rekonditionierfähigkeit werden nach Prüfung im unserer Werk festgesellt. Diese Einstufung ist bindend.
  • Verpackungen die nicht den vorgenannten Annahmebedingungen entsprechen, werden auf Kosten des Abgebers an diesen zurückgegeben oder entsorgt